كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
https://bayt.page.link/v1TUmrkCw1dqRip19
العودة إلى نتائج البحث‎
دوام كامل
1-9 موظف · الإعلان

حمّل تطبيق بيت.كوم

حمّل تطبيق بيت.كوم لإدارة مراسلاتك الفورية مع خبير التوظيف

حمّل التطبيق
أنشئ تنبيهًا وظيفيًا لوظائف مشابهة
تم إيقاف هذا التنبيه الوظيفي. لن تصلك إشعارات لهذا البحث بعد الآن.

الوصف الوظيفي

نبحث عن مترجم ماهر للانضمام إلى فريقنا الديناميكي في قطاع الإعلانات في أسوان، مصر. يجب أن يمتلك المرشح المثالي فهماً عميقاً لكل من اللغتين المصدر والهدف، مما يمكنه من نقل الرسائل بدقة وإبداع. كمترجم، ستلعب دوراً حاسماً في سد فجوات الاتصال وضمان أن تتوافق موادنا الإعلانية مع جماهير متنوعة. ستساهم خبرتك في تطوير حملات جذابة تلهم وتحفز. نحن نقدر الإبداع، والانتباه للتفاصيل، والشغف باللغة، وهي ضرورية لتقديم ترجمات عالية الجودة تحافظ على سلامة ونية المحتوى الأصلي.

المسؤوليات:

  1. ترجمة مجموعة متنوعة من المواد الإعلانية، بما في ذلك الكتيبات، والمواقع الإلكترونية، ومحتوى وسائل التواصل الاجتماعي، مع ضمان الدقة والملاءمة الثقافية.
  2. التعاون مع الفرق الإبداعية لفهم السياق والفروق الدقيقة في المواد المصدر، مما يسمح بالتكيف الفعال في الترجمات.
  3. مراجعة وتحرير الوثائق المترجمة لضمان الوضوح والتماسك والالتزام بصوت العلامة التجارية.
  4. البحث في المصطلحات والاتجاهات الخاصة بالصناعة للحفاظ على المعرفة المحدثة وتعزيز جودة الترجمة.
  5. إدارة مشاريع متعددة في نفس الوقت، مع الوفاء بالمواعيد النهائية الضيقة دون المساس بالجودة.
  6. تقديم ملاحظات حول المحتوى الأصلي لتعزيز قابلية الترجمة وفعاليتها لجماهير الهدف.
  7. المشاركة في اجتماعات الفريق لمناقشة تقدم المشروع ومشاركة الرؤى حول التحديات اللغوية.
  8. الحفاظ على ذاكرة الترجمة والقواميس لضمان الاتساق عبر جميع المشاريع.
  9. البقاء على اطلاع بشأن التقدم في تكنولوجيا وأدوات الترجمة لتحسين الكفاءة.

المرشح المفضل:

  1. خبرة مثبتة كمترجم، ويفضل أن تكون في صناعة الإعلانات أو مجال ذي صلة.
  2. إتقان استثنائي لكل من اللغتين المصدر والهدف، مع تركيز قوي على القواعد والأسلوب.
  3. القدرة على تكييف الترجمات مع سياقات ثقافية مختلفة مع الحفاظ على النية الأصلية.
  4. اهتمام قوي بالتفاصيل والتزام بتقديم عمل عالي الجودة.
  5. مهارات تواصل وتعاون ممتازة للعمل بفعالية مع فرق متنوعة.
  6. إجادة استخدام برامج وأدوات الترجمة، مثل أدوات CAT، مرغوبة بشدة.
  7. عقلية إبداعية مع القدرة على التفكير خارج الصندوق عند التعامل مع تحديات الترجمة.
  8. مهارات تنظيمية قوية والقدرة على إدارة الوقت بفعالية.
  9. استعداد للتعلم والتكيف مع الاتجاهات والتقنيات الجديدة في مجال الترجمة.
لقد تمت ترجمة هذا الإعلان الوظيفي بواسطة الذكاء الاصطناعي وقد يحتوي على بعض الاختلافات أو الأخطاء البسيطة.
لقد تجاوزت الحد الأقصى المسموح به للتنبيهات الوظيفية (15). يرجى حذف أحد التنبيهات الحالية لإضافة تنبيه جديد.
تم إنشاء تنبيه وظيفي لهذا البحث. ستصلك إشعارات فور الإعلان عن وظائف جديدة مطابقة.
هل أنت متأكد أنك تريد سحب طلب التقديم إلى هذه الوظيفة؟

لن يتم النظر في طلبك لهذة الوظيفة، وسيتم إزالته من البريد الوارد الخاص بصاحب العمل.